-
1 current trend
-
2 tendance actuelle
-
3 modern trend
English-russian dctionary of contemporary Economics > modern trend
-
4 current trend
The English-Russian dictionary on reliability and quality control > current trend
-
5 current trend
1) Строительство: современное направление2) Математика: текущий тренд3) Бухгалтерия: современная тенденция4) Банковское дело: существующая тенденция -
6 multidisciplinary trend
мультидисциплинарный тренд; тенденция к конвергенции различных научных дисциплинсовременная тенденция, характерная для исследований и разработок новых перспективных технологий и систем; совместная работа специалистов различных научных направлений, использование принципов и методов разных наук для решения сложных задач. Примеры - вычислительная физика, химическая биология и др.см. тж. NBIC convergenceАнгло-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > multidisciplinary trend
-
7 managerial revolution
упр. управленческая революция, "революция менеджеров" (современная тенденция перехода контроля над крупными корпорациями от собственников-акционеров к управляющим и усиление позиций последних в экономический и общественной жизни)See: -
8 downsizing
1) Общая лексика: разукрупнение предприятий-гигантов, сокращение2) Техника: уменьшение габаритов3) Автомобильный термин: современная тенденция сокращения массогабаритных параметров двигателя при одновременном улучшении его тягово-экономических показателей, уменьшение объёма двигателя, компенсируемое наддувом4) Вычислительная техника: перенос приложений с больших компьютеров на малые5) Менеджмент: уменьшение размеров предприятия в целях экономии, Оптимизация численности персонала (Политкорректный эвфемизм для "сокращения штатов")6) Сетевые технологии: децентрализация, разукрупнение -
9 the current trend
Математика: современная тенденция -
10 Alpiner Formalismus
m"альпийский формализм"современная тенденция в архитектуре альпийских курортов, здания которых строятся в псевдоальпийском стиле, зачастую неудачно копируя народные архитектурные традиции альпийских областейсм. тж. alpenländisches HausАвстрия. Лингвострановедческий словарь > Alpiner Formalismus
-
11 dysfunctional
•• * В переводных словарях это слово, как правило, отсутствует. Видимо, предполагается, что его значение достаточно ясно вытекает из медицинского дисфункция. Но оно употребляется далеко не только в медицинском контексте. Вот пример из статьи в Washington Post об инициативе Дж. Буша начать подготовку к пилотируемым полетам на Марс:
•• The Bush proposal has less to do with a vision of man’s destiny than with a totally dysfunctional government agency. NASA gave us the glory of Apollo, then spent the next three decades twirling around in space in low Earth orbit studying zero-G nausea.
•• Вроде бы ясно, о чем речь, но писать по-русски дисфункциональное ведомство не хочется; недееспособное – не совсем верно, ведь НАСА активно работала все эти годы, другое дело – по мнению автора статьи, оно занималось не тем, чем следовало бы. Может быть, просто из рук вон плохо работающее? Или продемонстрировавшее свою несостоятельность? Можно предложить и варианты, более характерные для «российской традиции» хлестких обвинений, – беспомощное или бездарно провалившееся ведомство.
•• Два примера употребления слова dysfunctional, интересных с точки зрения перевода:
•• The existing bureaucratic incentive structure only encourages rent-seeking activities, dysfunctional government and chaos. (Moscow Times)
•• Я бы перевел dysfunctional government как недееспособная власть. (Другая трудность здесь – rent-seeking. По-русски слово рента употребляется иногда специалистами в этом значении: чиновничья рента, регулярный откат, но не всем это было бы понятно в переводе публицистической статьи. Поэтому можно предложить, скажем, существующая система плодит корыстных чиновников.)
•• Reforming, and in many cases gutting, outdated and economically dysfunctional Soviet social services is key to creating a modern market economy. (Peter Lavelle)
•• Наверное, economically dysfunctional social services лучше всего перевести как непригодная с точки зрения нормальной экономики система социальной защиты, но это очень длинно. Можно экономически порочная.
•• Обвинения в беспомощности часто звучат в Америке по отношению к государственным ведомствам, и они не остаются без ответа:
•• Let’s start by dispelling the myth that the CIA has become a “ dysfunctional” and “ rogue” agency. (Из статьи заместителя директора ЦРУ в Washington Post)
•• Здесь можно заменить оба прилагательных на глаголы:
•• Сначала надо развеять миф о том, что ЦРУ «хронически не справляется со своими обязанностями» или «сорвалось с тормозов/вышло из подчинения».
•• Что касается rogue (см. об этом слове отдельно), то есть еще один интересный вариант: ЦРУ стало неуправляемым. И вот вполне «раскованный» вариант перевода этой фразы: <...> ЦРУ – неисправный механизм и неуправляемый снаряд.
•• Итак, возможности для творческого подхода почти неограниченные, поэтому использовать медицинский термин дисфункциональный, мне кажется, не нужно.
•• А вот с часто встречающимся выражением dysfunctional family, по-моему, все ясно – это неблагополучная семья. Кстати, интересный момент, относящийся к слову неблагополучный. В книге П. Вайля «Гений места» меня несколько удивил следующий пассаж:
•• Такие районы считаются неблагополучными – удобный все-таки термин, существующий во многих языках, мягкий. Неблагополучный подросток – это который школу поджог и пытался учительницу изнасиловать.
•• Хочет ли автор сказать, что у слова неблагополучный есть абсолютные эквиваленты в европейских языках? Мне они неизвестны. Dysfunctional – скорее контекстуальный эквивалент. Неблагополучный район, как и неблагополучный подросток – лучше всего problem neighborhood ( teenager). В первом случае можно попробовать также precarious, во втором – unruly или troubled.
•• Еще пример из Вайля, показывающий, что readily available («легко подставляемый») эквивалент слова неблагополучный в английском отсутствует, но контекстуальный вариант найти нетрудно: Но вернемся к неблагополучным слоям населения. Это скорее всего просто the underprivileged ( classes или strata). Интересно определение underprivileged в Аmerican Heritage Dictionary: socially or economically deprived. Налицо различные способы «смягчения» – эта современная тенденция (не то же самое, что эвфемизм, и отчасти смыкающаяся с «политкорректностью»), кажется, не очень изучена, в том числе и с точки зрения перевода.
-
12 male bashing
Общая лексика: демонизация мужчин в СМИ (Современная феминистская тенденция выставлять мужчин в неприглядном свете, например, в телесериалах.), дискредитация мужчин (в СМИ) -
13 recent
1. n геол. послеледниковый, современный период2. a недавний, последний; новый, свежий, современныйrecent development — последние достижения; последнее слово
3. a поэт. только что прибывший4. a геол. молодой5. a геол. современный, послеледниковыйСинонимический ряд:new (adj.) advanced; contemporary; current; fresh; late; modern; modernistic; neoteric; new; newfangled; new-fashioned; new-sprung; novel; up-to-dateАнтонимический ряд:aged; ancient; old; old-fashioned; passй
См. также в других словарях:
Тенденция нормы прибыли к понижению (марксизм) — Тенденция нормы прибыли к понижению (в оригинале у Маркса: Gesetz vom tendenziellen Fall der Profitrate) марксистский тезис, развитый Карлом Марксом в третьем томе своей главной работы «Капитал». Он состоит в том, что согласно законам… … Википедия
тенденция — (от лат. tendo – направляюсь, стремлюсь), в литературном произведении – отношение автора к изображаемому, оценка им действительности, выраженная через систему образов. Тенденция – часть художественной идеи произведения. Например, в романе… … Литературная энциклопедия
Тренди (современная субкультура) — Возможно, эта статья содержит оригинальное исследование. Добавьте ссылки на источники, в противном случае она может быть выставлена на удаление. Дополнительные сведения могут быть на странице обсуждения. (11 мая 2011) … Википедия
МИРОВАЯ ТОРГОВЛЯ СОВРЕМЕННАЯ — Структура торговли. В международной торговле ведущую роль играют промышленно развитые страны Северной Америки и Западной Европы, Япония, Израиль, Австралия, Новая Зеландия и Южная Африка. На эти страны приходится значительная часть мирового… … Энциклопедия Кольера
ЭКОНОМИКА СОВРЕМЕННАЯ РЫНОЧНАЯ — (СОВРЕМЕННЫЙ КАПИТАЛИЗМ) динамично и противоречиво развивающаяся система национального хозяйства, где ведущая роль принадлежит рынку, с разнообразием видов экономики от закрытой (closed economy) до смешанной, социальноориентированной, открытой… … Финансово-кредитный энциклопедический словарь
Интернационализация производства — современная тенденция в мировой экономики, позволяющая ТНК захватывать новые рынки в обход таможенных барьеров. Значительный объем торговых операций ТНК осуществляется в рамках внутрифирменного оборота. Глобальные торговые коммуникации… … Геоэкономический словарь-справочник
Герд, Александр Сергеевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Герд. Александр Сергеевич Герд Дата рождения: 23 июня 1936(1936 06 23) (76 лет) Научная сфера … Википедия
Нанотехнология — (Nanotechnology) Содержание Содержание 1. Определения и терминология 2. : история возникновения и развития 3. Фундаментальные положения Сканирующая зондовая микроскопия Наноматериалы Наночастицы Самоорганизация наночастиц Проблема образования… … Энциклопедия инвестора
Гостиница — Запрос «Отель» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Традиционная гостиница в Германии … Википедия
Бюрократия — (Вureaucracy) История развития бюрократии, основные теории власти Бюрократия как система управления, признаки бюрократии Содержание Содержание Раздел 1. История. Раздел 2. Признаки . Раздел 3. Бюрократия как социальная угроза. Раздел 4.… … Энциклопедия инвестора
геодезические приборы — механические, оптико механические, электронные и радиоэлектронные приборы, используемые для измерения на местности длин линий, углов и высот (превышений). Применяются при создании астрономо геодезических сетей, при топографических съёмках,… … Географическая энциклопедия